A Winter's Tale


A Play by William Shakespeare

A Winter's Tale

DRAMATIS PERSONAE (Persons Represented):

LEONTES, King of Sicilia.

MAMILLIUS, his son.
CAMILLO, Sicilian Lord.
ANTIGONUS, Sicilian Lord.
CLEOMENES, Sicilian Lord.
DION, Sicilian Lord.
Other Sicilian Lords.
Sicilian Gentlemen.
Officers of a Court of Judicature.
POLIXENES, King of Bohemia.
FLORIZEL, his son.
ARCHIDAMUS, a Bohemian Lord.
A Mariner.
Gaoler.
An Old Shepherd, reputed father of Perdita.
CLOWN, his son.
Servant to the Old Shepherd.
AUTOLYCUS, a rogue.
TIME, as Chorus.
HERMIONE, Queen to Leontes.
PERDITA, daughter to Leontes and Hermione.
PAULINA, wife to Antigonus.
EMILIA, a lady attending on the Queen.
Other Ladies, attending on the Queen.
MOPSA, shepherdess.
DORCAS, shepherdess.
Lords, Ladies, and Attendants; Satyrs for a Dance; Shepherds, Shepherdesses, Guards, &c.

SCENE: Sometimes in Sicilia; sometimes in Bohemia.

Contents

ACT I.

SCENE I. Sicilia. An Antechamber in LEONTES' Palace.

[Enter CAMILLO and ARCHIDAMUS]

ARCHIDAMUS.

If you shall chance, Camillo, to visit Bohemia, on the
like occasion whereon my services are now on foot, you shall see,
as I have said, great difference betwixt our Bohemia and your
Sicilia.

CAMILLO.

I think this coming summer the King of Sicilia means to
pay Bohemia the visitation which he justly owes him.

ARCHIDAMUS.

Wherein our entertainment shall shame us we will be
justified in our loves; for indeed, -

CAMILLO.

Beseech you, -

ARCHIDAMUS.

Verily, I speak it in the freedom of my knowledge: we
cannot with such magnificence - in so rare - I know not what to
say. - We will give you sleepy drinks, that your senses,
unintelligent of our insufficience, may, though they cannot
praise us, as little accuse us.

CAMILLO.

You pay a great deal too dear for what's given freely.

ARCHIDAMUS.

Believe me, I speak as my understanding instructs me
and as mine honesty puts it to utterance.

CAMILLO.

Sicilia cannot show himself overkind to Bohemia. They were
trained together in their childhoods; and there rooted betwixt
them then such an affection which cannot choose but branch now.
Since their more mature dignities and royal necessities made
separation of their society, their encounters, though not
personal, have been royally attorneyed with interchange of gifts,
letters, loving embassies; that they have seemed to be together,
though absent; shook hands, as over a vast; and embraced as it
were from the ends of opposed winds. The heavens continue their
loves!

ARCHIDAMUS.

I think there is not in the world either malice or matter to
alter it. You have an unspeakable comfort of your young Prince
Mamillius: it is a gentleman of the greatest promise that ever
came into my note.

CAMILLO.

I very well agree with you in the hopes of him. It is a
gallant child; one that indeed physics the subject, makes old
hearts fresh: they that went on crutches ere he was born desire
yet their life to see him a man.

ARCHIDAMUS.

Would they else be content to die?

CAMILLO.

Yes; if there were no other excuse why they should desire to
live.

ARCHIDAMUS.

If the king had no son, they would desire to live on crutches
till he had one.

[Exeunt.]

SCENE II. The same. A Room of State in the Palace.

[Enter LEONTES, POLIXENES, HERMIONE, MAMILLIUS, CAMILLO, and Attendants.]

POLIXENES.

Nine changes of the watery star hath been
The shepherd's note since we have left our throne
Without a burden: time as long again
Would be fill'd up, my brother, with our thanks;
And yet we should, for perpetuity,
Go hence in debt: and therefore, like a cipher,
Yet standing in rich place, I multiply
With one we-thank-you many thousands more
That go before it.

LEONTES.

Stay your thanks a while,
And pay them when you part.

POLIXENES.

Sir, that's to-morrow.
I am question'd by my fears, of what may chance
Or breed upon our absence; that may blow
No sneaping winds at home, to make us say,
'This is put forth too truly.' Besides, I have stay'd
To tire your royalty.

LEONTES.

We are tougher, brother,
Than you can put us to't.

POLIXENES.

No longer stay.

LEONTES.

One seven-night longer.

POLIXENES.

Very sooth, to-morrow.

LEONTES.

We'll part the time between's then: and in that
I'll no gainsaying.

POLIXENES.

Press me not, beseech you, so,
There is no tongue that moves, none, none i' the world,
So soon as yours, could win me: so it should now,
Were there necessity in your request, although
'Twere needful I denied it. My affairs
Do even drag me homeward: which to hinder,
Were, in your love a whip to me; my stay
To you a charge and trouble: to save both,
Farewell, our brother.

LEONTES.

Tongue-tied, our queen? Speak you.

HERMIONE.

I had thought, sir, to have held my peace until
You had drawn oaths from him not to stay. You, sir,
Charge him too coldly. Tell him, you are sure
All in Bohemia's well: this satisfaction
The by-gone day proclaimed: say this to him,
He's beat from his best ward.

LEONTES.

Well said, Hermione.

HERMIONE.

To tell he longs to see his son, were strong:
But let him say so then, and let him go;
But let him swear so, and he shall not stay,
We'll thwack him hence with distaffs. -
Yet of your royal presence[To POLIXENES.] I'll adventure
The borrow of a week. When at Bohemia
You take my lord, I'll give him my commission
To let him there a month behind the gest
Prefix'd for's parting: - yet, good deed, Leontes,
I love thee not a jar of the clock behind
What lady she her lord. - You'll stay?

POLIXENES.

No, madam.

HERMIONE.

Nay, but you will?

POLIXENES.

I may not, verily.

HERMIONE.

Verily!
You put me off with limber vows; but I,
Though you would seek to unsphere the stars with oaths,
Should yet say 'Sir, no going.' Verily,
You shall not go; a lady's verily is
As potent as a lord's. Will go yet?
Force me to keep you as a prisoner,
Not like a guest: so you shall pay your fees
When you depart, and save your thanks. How say you?
My prisoner or my guest? by your dread verily,
One of them you shall be.

POLIXENES.

Your guest, then, madam:
To be your prisoner should import offending;
Which is for me less easy to commit
Than you to punish.

HERMIONE.

Not your gaoler then,
But your kind hostess. Come, I'll question you
Of my lord's tricks and yours when you were boys.
You were pretty lordings then.

POLIXENES.

We were, fair queen,
Two lads that thought there was no more behind
But such a day to-morrow as to-day,
And to be boy eternal.

HERMIONE.

Was not my lord the verier wag o' the two?

POLIXENES.

We were as twinn'd lambs that did frisk i' the sun
And bleat the one at th' other. What we chang'd
Was innocence for innocence; we knew not
The doctrine of ill-doing, nor dream'd
That any did. Had we pursu'd that life,
And our weak spirits ne'er been higher rear'd
With stronger blood, we should have answer'd heaven
Boldly 'Not guilty,' the imposition clear'd
Hereditary ours.

HERMIONE.

By this we gather
You have tripp'd since.

POLIXENES.

O my most sacred lady,
Temptations have since then been born to 's! for
In those unfledg'd days was my wife a girl;
Your precious self had then not cross'd the eyes
Of my young play-fellow.

HERMIONE.

Grace to boot!
Of this make no conclusion, lest you say
Your queen and I are devils: yet, go on;
The offences we have made you do we'll answer;
If you first sinn'd with us, and that with us
You did continue fault, and that you slipp'd not
With any but with us.

LEONTES.

Is he won yet?

HERMIONE.

He'll stay, my lord.

LEONTES.

At my request he would not.
Hermione, my dearest, thou never spok'st
To better purpose.

HERMIONE.

Never?

LEONTES.

Never but once.

HERMIONE.

What! have I twice said well? when was't before?
I pr'ythee tell me; cram 's with praise, and make 's
As fat as tame things: one good deed dying tongueless
Slaughters a thousand waiting upon that.
Our praises are our wages; you may ride 's
With one soft kiss a thousand furlongs ere
With spur we heat an acre. But to the goal: -
My last good deed was to entreat his stay;
What was my first? it has an elder sister,
Or I mistake you: O, would her name were Grace!
But once before I spoke to the purpose - when?
Nay, let me have't; I long.

LEONTES.

Why, that was when
Three crabbed months had sour'd themselves to death,
Ere I could make thee open thy white hand
And clap thyself my love; then didst thou utter
'I am yours for ever.'

HERMIONE.

It is Grace indeed.
Why, lo you now, I have spoke to the purpose twice;
The one for ever earn'd a royal husband;
Th' other for some while a friend.

[Giving her hand to POLIXENES.]

LEONTES.

Too hot, too hot! [Aside.]
To mingle friendship far is mingling bloods.
I have tremor cordis on me; - my heart dances;
But not for joy, - not joy. - This entertainment
May a free face put on; derive a liberty
From heartiness, from bounty, fertile bosom,
And well become the agent: 't may, I grant:
But to be paddling palms and pinching fingers,
As now they are; and making practis'd smiles
As in a looking-glass; and then to sigh, as 'twere
The mort o' the deer: O, that is entertainment
My bosom likes not, nor my brows, - Mamillius,
Art thou my boy?

MAMILLIUS.

Ay, my good lord.

LEONTES.

I' fecks!
Why, that's my bawcock. What! hast smutch'd thy nose? -
They say it is a copy out of mine. Come, captain,
We must be neat; - not neat, but cleanly, captain:
And yet the steer, the heifer, and the calf,
Are all call'd neat. - Still virginalling

[Observing POL. and HER.]

Upon his palm? - How now, you wanton calf!
Art thou my calf?

MAMILLIUS.

Yes, if you will, my lord.

LEONTES.

Thou want'st a rough pash, and the shoots that I have,
To be full like me: - yet they say we are
Almost as like as eggs; women say so,
That will say anything: but were they false
As o'er-dy'd blacks, as wind, as waters, - false
As dice are to be wish'd by one that fixes
No bourn 'twixt his and mine; yet were it true
To say this boy were like me. - Come, sir page,
Look on me with your welkin eye: sweet villain!
Most dear'st! my collop! - Can thy dam? - may't be?
Affection! thy intention stabs the centre:
Thou dost make possible things not so held,
Communicat'st with dreams; - how can this be? -
With what's unreal thou co-active art,
And fellow'st nothing: then 'tis very credent
Thou mayst co-join with something; and thou dost, -
And that beyond commission; and I find it, -
And that to the infection of my brains
And hardening of my brows.

POLIXENES.

What means Sicilia?

HERMIONE.

He something seems unsettled.

POLIXENES.

How! my lord!
What cheer? How is't with you, best brother?

HERMIONE.

You look
As if you held a brow of much distraction:
Are you mov'd, my lord?

LEONTES.

No, in good earnest. -
How sometimes nature will betray its folly,
Its tenderness, and make itself a pastime
To harder bosoms! Looking on the lines
Of my boy's face, methoughts I did recoil
Twenty-three years; and saw myself unbreech'd,
In my green velvet coat; my dagger muzzled,
Lest it should bite its master, and so prove,
As ornaments oft do, too dangerous.
How like, methought, I then was to this kernel,
This squash, this gentleman. - Mine honest friend,
Will you take eggs for money?

MAMILLIUS.

No, my lord, I'll fight.

LEONTES.

You will? Why, happy man be 's dole! - My brother,
Are you so fond of your young prince as we
Do seem to be of ours?

POLIXENES.

If at home, sir,
He's all my exercise, my mirth, my matter:
Now my sworn friend, and then mine enemy;
My parasite, my soldier, statesman, all:
He makes a July's day short as December;
And with his varying childness cures in me
Thoughts that would thick my blood.

LEONTES.

So stands this squire
Offic'd with me. We two will walk, my lord,
And leave you to your graver steps. - Hermione,
How thou lov'st us show in our brother's welcome;
Let what is dear in Sicily be cheap:
Next to thyself and my young rover, he's
Apparent to my heart.

HERMIONE.

If you would seek us,
We are yours i' the garden. Shall's attend you there?

LEONTES.

To your own bents dispose you: you'll be found,
Be you beneath the sky. [Aside.] I am angling now.
Though you perceive me not how I give line.
Go to, go to!

[Observing POL. and HER.]

How she holds up the neb, the bill to him!
And arms her with the boldness of a wife
To her allowing husband!
Gone already!

[Exeunt POLIXENES, HERMIONE, and Attendants.]

Inch-thick, knee-deep, o'er head and ears a fork'd one! -

Go, play, boy, play: - thy mother plays, and I
Play too; but so disgrac'd a part, whose issue
Will hiss me to my grave: contempt and clamour
Will be my knell. - Go, play, boy, play. - There have been,
Or I am much deceiv'd, cuckolds ere now;
And many a man there is, even at this present,
Now while I speak this, holds his wife by the arm
That little thinks she has been sluic'd in his absence,
And his pond fish'd by his next neighbour, by
Sir Smile, his neighbour; nay, there's comfort in't,
Whiles other men have gates, and those gates open'd,
As mine, against their will: should all despair
That hath revolted wives, the tenth of mankind
Would hang themselves. Physic for't there's none;
It is a bawdy planet, that will strike
Where 'tis predominant; and 'tis powerful, think it,
From east, west, north, and south: be it concluded,
No barricado for a belly: know't;
It will let in and out the enemy
With bag and baggage. Many thousand of us
Have the disease, and feel't not. - How now, boy!

MAMILLIUS.

I am like you, they say.

LEONTES.

Why, that's some comfort. -
What! Camillo there?

CAMILLO.

Ay, my good lord.

LEONTES.

Go play, Mamillius; thou'rt an honest man. -

[Exit MAMILLIUS.]

Camillo, this great sir will yet stay longer.

CAMILLO.

You had much ado to make his anchor hold:
When you cast out, it still came home.

LEONTES.

Didst note it?

CAMILLO.

He would not stay at your petitions; made
His business more material.

LEONTES.

Didst perceive it? -
They're here with me already; whispering, rounding,
'Sicilia is a so-forth.' 'Tis far gone
When I shall gust it last. - How came't, Camillo,
That he did stay?

CAMILLO.

At the good queen's entreaty.

LEONTES.

At the queen's be't: good should be pertinent;
But so it is, it is not. Was this taken
By any understanding pate but thine?
For thy conceit is soaking, will draw in
More than the common blocks: - not noted, is't,
But of the finer natures? by some severals
Of head-piece extraordinary? lower messes
Perchance are to this business purblind? say.

CAMILLO.

Business, my lord! I think most understand
Bohemia stays here longer.

LEONTES.

Ha!

CAMILLO.

Stays here longer.

LEONTES.

Ay, but why?

CAMILLO.

To satisfy your highness, and the entreaties
Of our most gracious mistress.

LEONTES.

Satisfy
Th' entreaties of your mistress! - satisfy! -
Let that suffice. I have trusted thee, Camillo,
With all the nearest things to my heart, as well
My chamber-councils, wherein, priest-like, thou
Hast cleans'd my bosom; I from thee departed
Thy penitent reform'd: but we have been
Deceiv'd in thy integrity, deceiv'd
In that which seems so.

CAMILLO.

Be it forbid, my lord!

LEONTES.

To bide upon't, - thou art not honest; or,
If thou inclin'st that way, thou art a coward,
Which hoxes honesty behind, restraining
From course requir'd; or else thou must be counted
A servant grafted in my serious trust,
And therein negligent; or else a fool
That seest a game play'd home, the rich stake drawn,
And tak'st it all for jest.

CAMILLO.

My gracious lord,
I may be negligent, foolish, and fearful;
In every one of these no man is free,
But that his negligence, his folly, fear,
Among the infinite doings of the world,
Sometime puts forth: in your affairs, my lord,
If ever I were wilful-negligent,
It was my folly; if industriously
I play'd the fool, it was my negligence,
Not weighing well the end; if ever fearful
To do a thing, where I the issue doubted,
Whereof the execution did cry out
Against the non-performance, 'twas a fear
Which oft affects the wisest: these, my lord,
Are such allow'd infirmities that honesty
Is never free of. But, beseech your grace,
Be plainer with me; let me know my trespass
By its own visage: if I then deny it,
'Tis none of mine.

LEONTES.

Have not you seen, Camillo, -
But that's past doubt: you have, or your eye-glass
Is thicker than a cuckold's horn, - or heard, -
For, to a vision so apparent, rumour
Cannot be mute, - or thought, - for cogitation
Resides not in that man that does not think it, -
My wife is slippery? If thou wilt confess, -
Or else be impudently negative,
To have nor eyes nor ears nor thought, - then say
My wife's a hobby-horse; deserves a name
As rank as any flax-wench that puts to
Before her troth-plight: say't and justify't.

CAMILLO.

I would not be a stander-by to hear
My sovereign mistress clouded so, without
My present vengeance taken: 'shrew my heart,
You never spoke what did become you less
Than this; which to reiterate were sin
As deep as that, though true.

LEONTES.

Is whispering nothing?
Is leaning cheek to cheek? is meeting noses?
Kissing with inside lip? Stopping the career
Of laughter with a sigh? - a note infallible
Of breaking honesty; - horsing foot on foot?
Skulking in corners? wishing clocks more swift;
Hours, minutes; noon, midnight? and all eyes
Blind with the pin and web but theirs, theirs only,
That would unseen be wicked? - is this nothing?
Why, then the world and all that's in't is nothing;
The covering sky is nothing; Bohemia nothing;
My wife is nothing; nor nothing have these nothings,
If this be nothing.

CAMILLO.

Good my lord, be cur'd
Of this diseas'd opinion, and betimes;
For 'tis most dangerous.

LEONTES.

Say it be, 'tis true.

CAMILLO.

No, no, my lord.

LEONTES.

It is; you lie, you lie:
I say thou liest, Camillo, and I hate thee;
Pronounce thee a gross lout, a mindless slave;
Or else a hovering temporizer, that
Canst with thine eyes at once see good and evil,
Inclining to them both. - Were my wife's liver
Infected as her life, she would not live
The running of one glass.

CAMILLO.

Who does infect her?

LEONTES.

Why, he that wears her like her medal, hanging
About his neck, Bohemia: who - if I
Had servants true about me, that bare eyes
To see alike mine honour as their profits,
Their own particular thrifts, - they would do that
Which should undo more doing: ay, and thou,
His cupbearer, - whom I from meaner form
Have bench'd and rear'd to worship; who mayst see,
Plainly as heaven sees earth and earth sees heaven,
How I am galled, - mightst bespice a cup,
To give mine enemy a lasting wink;
Which draught to me were cordial.

CAMILLO.

Sir, my lord,
I could do this; and that with no rash potion,
But with a ling'ring dram, that should not work
Maliciously like poison: but I cannot
Believe this crack to be in my dread mistress,
So sovereignly being honourable.
I have lov'd thee, -

LEONTES.

Make that thy question, and go rot!
Dost think I am so muddy, so unsettled,
To appoint myself in this vexation; sully
The purity and whiteness of my sheets, -
Which to preserve is sleep; which being spotted
Is goads, thorns, nettles, tails of wasps;
Give scandal to the blood o' the prince, my son, -
Who I do think is mine, and love as mine, -
Without ripe moving to 't? - Would I do this?
Could man so blench?

CAMILLO.

I must believe you, sir:
I do; and will fetch off Bohemia for't;
Provided that, when he's remov'd, your highness
Will take again your queen as yours at first,
Even for your son's sake; and thereby for sealing
The injury of tongues in courts and kingdoms
Known and allied to yours.

LEONTES.

Thou dost advise me
Even so as I mine own course have set down:
I'll give no blemish to her honour, none.

CAMILLO.

My lord,
Go then; and with a countenance as clear
As friendship wears at feasts, keep with Bohemia
And with your queen: I am his cupbearer.
If from me he have wholesome beverage,
Account me not your servant.

LEONTES.

This is all:
Do't, and thou hast the one-half of my heart;
Do't not, thou splitt'st thine own.

CAMILLO.

I'll do't, my lord.

LEONTES.

I will seem friendly, as thou hast advis'd me.

[Exit.]

CAMILLO.

O miserable lady! - But, for me,
What case stand I in? I must be the poisoner
Of good Polixenes: and my ground to do't
Is the obedience to a master; one
Who, in rebellion with himself, will have
All that are his so too. - To do this deed,
Promotion follows: if I could find example
Of thousands that had struck anointed kings
And flourish'd after, I'd not do't; but since
Nor brass, nor stone, nor parchment, bears not one,
Let villainy itself forswear't. I must
Forsake the court: to do't, or no, is certain
To me a break-neck. Happy star reign now!
Here comes Bohemia.

[Enter POLIXENES.]

POLIXENES.

This is strange! methinks
My favour here begins to warp. Not speak? -
Good-day, Camillo.

CAMILLO.

Hail, most royal sir!

POLIXENES.

What is the news i' the court?

CAMILLO.

None rare, my lord.

POLIXENES.

The king hath on him such a countenance
As he had lost some province, and a region
Lov'd as he loves himself; even now I met him
With customary compliment; when he,
Wafting his eyes to the contrary, and falling
A lip of much contempt, speeds from me;
So leaves me to consider what is breeding
That changes thus his manners.

CAMILLO.

I dare not know, my lord.

POLIXENES.

How! dare not! do not. Do you know, and dare not
Be intelligent to me? 'Tis thereabouts;
For, to yourself, what you do know, you must,
And cannot say, you dare not. Good Camillo,
Your chang'd complexions are to me a mirror
Which shows me mine chang'd too; for I must be
A party in this alteration, finding
Myself thus alter'd with't.

CAMILLO.

There is a sickness
Which puts some of us in distemper; but
I cannot name the disease; and it is caught
Of you that yet are well.

POLIXENES.

How! caught of me!
Make me not sighted like the basilisk:
I have look'd on thousands who have sped the better
By my regard, but kill'd none so. Camillo, -
As you are certainly a gentleman; thereto
Clerk-like, experienc'd, which no less adorns
Our gentry than our parents' noble names,
In whose success we are gentle, - I beseech you,
If you know aught which does behove my knowledge
Thereof to be inform'd, imprison't not
In ignorant concealment.

CAMILLO.

I may not answer.

POLIXENES.

A sickness caught of me, and yet I well!
I must be answer'd. - Dost thou hear, Camillo,
I conjure thee, by all the parts of man
Which honour does acknowledge, - whereof the least
Is not this suit of mine, - that thou declare
What incidency thou dost guess of harm
Is creeping toward me; how far off, how near;
Which way to be prevented, if to be;
If not, how best to bear it.

CAMILLO.

Sir, I will tell you;
Since I am charg'd in honour, and by him
That I think honourable: therefore mark my counsel,
Which must be ev'n as swiftly follow'd as
I mean to utter it, or both yourself and me
Cry lost, and so goodnight!

POLIXENES.

On, good Camillo.

CAMILLO.

I am appointed him to murder you.

POLIXENES.

By whom, Camillo?

CAMILLO.

By the king.

POLIXENES.

For what?

CAMILLO.

He thinks, nay, with all confidence he swears,
As he had seen 't or been an instrument
To vice you to't, that you have touch'd his queen
Forbiddenly.

POLIXENES.

O, then my best blood turn
To an infected jelly, and my name
Be yok'd with his that did betray the best!
Turn then my freshest reputation to
A savour that may strike the dullest nostril
Where I arrive, and my approach be shunn'd,
Nay, hated too, worse than the great'st infection
That e'er was heard or read!

CAMILLO.

Swear his thought over
By each particular star in heaven and
By all their influences, you may as well
Forbid the sea for to obey the moon
As, or by oath remove, or counsel shake
The fabric of his folly, whose foundation
Is pil'd upon his faith, and will continue
The standing of his body.

POLIXENES.

How should this grow?

CAMILLO.

I know not: but I am sure 'tis safer to
Avoid what's grown than question how 'tis born.
If, therefore you dare trust my honesty, -
That lies enclosed in this trunk, which you
Shall bear along impawn'd, - away to-night.
Your followers I will whisper to the business;
And will, by twos and threes, at several posterns,
Clear them o' the city: for myself, I'll put
My fortunes to your service, which are here
By this discovery lost. Be not uncertain;
For, by the honour of my parents, I
Have utter'd truth: which if you seek to prove,
I dare not stand by; nor shall you be safer
Than one condemn'd by the king's own mouth, thereon
His execution sworn.

POLIXENES.

I do believe thee;
I saw his heart in his face. Give me thy hand;
Be pilot to me, and thy places shall
Still neighbour mine. My ships are ready, and
My people did expect my hence departure
Two days ago. - This jealousy
Is for a precious creature: as she's rare,
Must it be great; and, as his person's mighty,
Must it be violent; and as he does conceive
He is dishonour'd by a man which ever
Profess'd to him, why, his revenges must
In that be made more bitter. Fear o'ershades me;
Good expedition be my friend, and comfort
The gracious queen, part of this theme, but nothing
Of his ill-ta'en suspicion! Come, Camillo;
I will respect thee as a father, if
Thou bear'st my life off hence: let us avoid.

CAMILLO.

It is in mine authority to command
The keys of all the posterns: please your highness
To take the urgent hour: come, sir, away.

[Exeunt.]

ACT II.

SCENE I. Sicilia. A Room in the Palace.

[Enter HERMIONE, MAMILLIUS, and Ladies.]

HERMIONE.

Take the boy to you: he so troubles me,
'Tis past enduring.

FIRST LADY.

Come, my gracious lord,
Shall I be your playfellow?

MAMILLIUS.

No, I'll none of you.

FIRST LADY.

Why, my sweet lord?

MAMILLIUS.

You'll kiss me hard, and speak to me as if
I were a baby still. - I love you better.

SECOND LADY.

And why so, my lord?

MAMILLIUS.

Not for because
Your brows are blacker; yet black brows, they say,
Become some women best; so that there be not
Too much hair there, but in a semicircle
Or a half-moon made with a pen.

SECOND LADY.

Who taught you this?

MAMILLIUS.

I learn'd it out of women's faces. - Pray now,
What colour are your eyebrows?

FIRST LADY.

Blue, my lord.

MAMILLIUS.

Nay, that's a mock: I have seen a lady's nose
That has been blue, but not her eyebrows.

FIRST LADY.

Hark ye:
The queen your mother rounds apace. We shall
Present our services to a fine new prince
One of these days; and then you'd wanton with us,
If we would have you.

SECOND LADY.

She is spread of late
Into a goodly bulk: good time encounter her!

HERMIONE.

What wisdom stirs amongst you? Come, sir, now
I am for you again: pray you sit by us,
And tell's a tale.

MAMILLIUS.

Merry or sad shall't be?

HERMIONE.

As merry as you will.

MAMILLIUS.

A sad tale's best for winter. I have one
Of sprites and goblins.

HERMIONE.

Let's have that, good sir.
Come on, sit down; - come on, and do your best
To fright me with your sprites: you're powerful at it.

MAMILLIUS.

There was a man, -

HERMIONE.

Nay, come, sit down: then on.

MAMILLIUS.

Dwelt by a churchyard: - I will tell it softly;
Yond crickets shall not hear it.

HERMIONE.

Come on then,
And give't me in mine ear.

[Enter LEONTES, ANTIGONUS, Lords, and Guards.]

LEONTES.

Was he met there? his train? Camillo with him?

FIRST LORD.

Behind the tuft of pines I met them; never
Saw I men scour so on their way: I ey'd them
Even to their ships.

LEONTES.

How bles'd am I
In my just censure, in my true opinion! -
Alack, for lesser knowledge! - How accurs'd
In being so blest! - There may be in the cup
A spider steep'd, and one may drink, depart,
And yet partake no venom; for his knowledge
Is not infected; but if one present
The abhorr'd ingredient to his eye, make known
How he hath drunk, he cracks his gorge, his sides,
With violent hefts; - I have drunk, and seen the spider.
Camillo was his help in this, his pander: -
There is a plot against my life, my crown;
All's true that is mistrusted: - that false villain
Whom I employ'd, was pre-employ'd by him:
He has discover'd my design, and I
Remain a pinch'd thing; yea, a very trick
For them to play at will. - How came the posterns
So easily open?

FIRST LORD.

By his great authority;
Which often hath no less prevail'd than so,
On your command.

LEONTES.

I know't too well. -
Give me the boy: - I am glad you did not nurse him:
Though he does bear some signs of me, yet you
Have too much blood in him.

HERMIONE.

What is this? sport?

LEONTES.

Bear the boy hence; he shall not come about her;
Away with him! - and let her sport herself

[Exit MAMILLIUS, with some of the Guards.]

With that she's big with; - for 'tis Polixenes
Has made thee swell thus.

HERMIONE.

But I'd say he had not,
And I'll be sworn you would believe my saying,
Howe'er you learn the nayward.

LEONTES.

You, my lords,
Look on her, mark her well; be but about
To say, 'she is a goodly lady' and
The justice of your hearts will thereto add,
Tis pity she's not honest, honourable':
Praise her but for this her without-door form, -
Which, on my faith, deserves high speech, - and straight
The shrug, the hum or ha, - these petty brands
That calumny doth use: - O, I am out,
That mercy does; for calumny will sear
Virtue itself: - these shrugs, these hum's, and ha's,
When you have said 'she's goodly,' come between,
Ere you can say' she's honest': but be it known,
From him that has most cause to grieve it should be,
She's an adultress!

HERMIONE.

Should a villain say so,
The most replenish'd villain in the world,
He were as much more villain: you, my lord,
Do but mistake.

LEONTES.

You have mistook, my lady,
Polixenes for Leontes: O thou thing,
Which I'll not call a creature of thy place,
Lest barbarism, making me the precedent,
Should a like language use to all degrees,
And mannerly distinguishment leave out
Betwixt the prince and beggar! - I have said,
She's an adultress; I have said with whom:
More, she's a traitor; and Camillo is
A federary with her; and one that knows
What she should shame to know herself
But with her most vile principal, that she's
A bed-swerver, even as bad as those
That vulgars give boldest titles; ay, and privy
To this their late escape.

HERMIONE.

No, by my life,
Privy to none of this. How will this grieve you,
When you shall come to clearer knowledge, that
You thus have publish'd me! Gentle my lord,
You scarce can right me throughly then, to say
You did mistake.

LEONTES.

No; if I mistake
In those foundations which I build upon,
The centre is not big enough to bear
A school-boy's top. - Away with her to prison!
He who shall speak for her is afar off guilty
But that he speaks.

HERMIONE.

There's some ill planet reigns:
I must be patient till the heavens look
With an aspect more favourable. - Good my lords,
I am not prone to weeping, as our sex
Commonly are; the want of which vain dew
Perchance shall dry your pities; but I have
That honourable grief lodg'd here, which burns
Worse than tears drown: beseech you all, my lords,
With thoughts so qualified as your charities
Shall best instruct you, measure me; - and so
The king's will be perform'd!

LEONTES.

[To the GUARD.] Shall I be heard?

HERMIONE.

Who is't that goes with me? - Beseech your highness
My women may be with me; for, you see,
My plight requires it. - Do not weep, good fools;
There is no cause: when you shall know your mistress
Has deserv'd prison, then abound in tears
As I come out: this action I now go on
Is for my better grace. - Adieu, my lord:
I never wish'd to see you sorry; now
I trust I shall. - My women, come; you have leave.

LEONTES.

Go, do our bidding; hence!

[Exeunt QUEEN and Ladies, with Guards.]

FIRST LORD.

Beseech your highness, call the queen again.

ANTIGONUS.

Be certain what you do, sir, lest your justice
Prove violence, in the which three great ones suffer,
Yourself, your queen, your son.

FIRST LORD.

For her, my lord, -
I dare my life lay down, - and will do't, sir,
Please you to accept it, - that the queen is spotless
I' the eyes of heaven and to you; I mean
In this which you accuse her.

ANTIGONUS.

If it prove
She's otherwise, I'll keep my stables where
I lodge my wife; I'll go in couples with her;
Than when I feel and see her no further trust her;
For every inch of woman in the world,
Ay, every dram of woman's flesh is false,
If she be.

LEONTES.

Hold your peaces.

FIRST LORD.

Good my lord, -

ANTIGONUS.

It is for you we speak, not for ourselves:
You are abus'd, and by some putter-on
That will be damn'd for't: would I knew the villain,
I would land-damn him. Be she honour-flaw'd, -
I have three daughters; the eldest is eleven;
The second and the third, nine and some five;
If this prove true, they'll pay for 't. By mine honour,
I'll geld 'em all: fourteen they shall not see,
To bring false generations: they are co-heirs;
And I had rather glib myself than they
Should not produce fair issue.

LEONTES.

Cease; no more.
You smell this business with a sense as cold
As is a dead man's nose: but I do see't and feel't
As you feel doing thus; and see withal
The instruments that feel.

ANTIGONUS.

If it be so,
We need no grave to bury honesty;
There's not a grain of it the face to sweeten
Of the whole dungy earth.

LEONTES.

What! Lack I credit?

FIRST LORD.

I had rather you did lack than I, my lord,
Upon this ground: and more it would content me
To have her honour true than your suspicion;
Be blam'd for't how you might.

LEONTES.

Why, what need we
Commune with you of this, but rather follow
Our forceful instigation? Our prerogative
Calls not your counsels; but our natural goodness
Imparts this; which, if you, - or stupified
Or seeming so in skill, - cannot or will not
Relish a truth, like us, inform yourselves
We need no more of your advice: the matter,
The loss, the gain, the ord'ring on't, is all
Properly ours.

ANTIGONUS.

And I wish, my liege,
You had only in your silent judgment tried it,
Without more overture.

LEONTES.

How could that be?
Either thou art most ignorant by age,
Or thou wert born a fool. Camillo's flight,
Added to their familiarity, -
Which was as gross as ever touch'd conjecture,
That lack'd sight only, nought for approbation,
But only seeing, all other circumstances
Made up to th' deed, - doth push on this proceeding.
Yet, for a greater confirmation, -
For, in an act of this importance, 'twere
Most piteous to be wild, - I have despatch'd in post
To sacred Delphos, to Apollo's temple,
Cleomenes and Dion, whom you know
Of stuff'd sufficiency: now, from the oracle
They will bring all, whose spiritual counsel had,
Shall stop or spur me. Have I done well?

FIRST LORD.

Well done, my lord, -

LEONTES.

Though I am satisfied, and need no more
Than what I know, yet shall the oracle
Give rest to the minds of others such as he
Whose ignorant credulity will not
Come up to th' truth: so have we thought it good
From our free person she should be confin'd;
Lest that the treachery of the two fled hence
Be left her to perform. Come, follow us;
We are to speak in public; for this business
Will raise us all.

ANTIGONUS.

[Aside.] To laughter, as I take it,
If the good truth were known.

[Exeunt.]

SCENE II. The same. The outer Room of a Prison.

[Enter PAULINA and Attendants.]

PAULINA.

The keeper of the prison, - call to him;
Let him have knowledge who I am.

[Exit an Attendant.]

Good lady!

No court in Europe is too good for thee;
What dost thou then in prison?

[Re-enter Attendant, with the Keeper.]

Now, good sir,

You know me, do you not?

KEEPER.

For a worthy lady,
And one who much I honour.

PAULINA.

Pray you, then,
Conduct me to the queen.

KEEPER.

I may not, madam;
To the contrary I have express commandment.

PAULINA.

Here's ado, to lock up honesty and honour from
The access of gentle visitors! - Is't lawful,
Pray you, to see her women? any of them?
Emilia?

KEEPER.

So please you, madam, to put
Apart these your attendants,
Shall bring Emilia forth.

PAULINA.

I pray now, call her.
Withdraw yourselves.

[Exeunt ATTENDANTS.]

KEEPER.

And, madam,
I must be present at your conference.

PAULINA.

Well, be't so, pr'ythee.

[Exit KEEPER.]

Here's such ado to make no stain a stain

As passes colouring.

[Re-enter KEEPER, with EMILIA.]

Dear gentlewoman, how fares our gracious lady?

EMILIA.

As well as one so great and so forlorn
May hold together: on her frights and griefs, -
Which never tender lady hath borne greater, -
She is, something before her time, deliver'd.

PAULINA.

A boy?

EMILIA.

A daughter; and a goodly babe,
Lusty, and like to live: the queen receives
Much comfort in't; says 'My poor prisoner,
I am as innocent as you.'

PAULINA.

I dare be sworn; -
These dangerous unsafe lunes i' the king, beshrew them!
He must be told on't, and he shall: the office
Becomes a woman best; I'll take't upon me;
If I prove honey-mouth'd, let my tongue blister;
And never to my red-look'd anger be
The trumpet any more. - Pray you, Emilia,
Commend my best obedience to the queen;
If she dares trust me with her little babe,
I'll show't the king, and undertake to be
Her advocate to th' loud'st. We do not know
How he may soften at the sight o' the child:
The silence often of pure innocence
Persuades, when speaking fails.

EMILIA.

Most worthy madam,
Your honour and your goodness is so evident,
That your free undertaking cannot miss
A thriving issue: there is no lady living
So meet for this great errand. Please your ladyship
To visit the next room, I'll presently
Acquaint the queen of your most noble offer;
Who but to-day hammer'd of this design,
But durst not tempt a minister of honour,
Lest she should be denied.

PAULINA.

Tell her, Emilia,
I'll use that tongue I have: if wit flow from it
As boldness from my bosom, let't not be doubted
I shall do good.

EMILIA.

Now be you bless'd for it!
I'll to the queen: please you come something nearer.

KEEPER.

Madam, if't please the queen to send the babe,
I know not what I shall incur to pass it,
Having no warrant.

PAULINA.

You need not fear it, sir:
This child was prisoner to the womb, and is,
By law and process of great nature thence
Freed and enfranchis'd: not a party to
The anger of the king, nor guilty of,
If any be, the trespass of the queen.

KEEPER.

I do believe it.

PAULINA.

Do not you fear: upon mine honour, I
Will stand betwixt you and danger.

[Exeunt.]

SCENE III. The same. A Room in the Palace.

[Enter LEONTES, ANTIGONUS, Lords, and other Attendants.]

LEONTES.

Nor night nor day no rest: it is but weakness
To bear the matter thus, - mere weakness. If
The cause were not in being, - part o' the cause,
She the adultress; for the harlot king
Is quite beyond mine arm, out of the blank
And level of my brain, plot-proof; but she
I can hook to me: - say that she were gone,
Given to the fire, a moiety of my rest
Might come to me again. - Who's there?

FIRST ATTENDANT.

My lord?

LEONTES.

How does the boy?

FIRST ATTENDANT.

He took good rest to-night;
'Tis hop'd his sickness is discharg'd.

LEONTES.

To see his nobleness!
Conceiving the dishonour of his mother,
He straight declin'd, droop'd, took it deeply,
Fasten'd and fix'd the shame on't in himself,
Threw off his spirit, his appetite, his sleep,
And downright languish'd. - Leave me solely: - go,
See how he fares.

[Exit FIRST ATTENDANT.]

- Fie, fie! no thought of him;

The very thought of my revenges that way
Recoil upon me: in himself too mighty,
And in his parties, his alliance, - let him be,
Until a time may serve: for present vengeance,
Take it on her. Camillo and Polixenes
Laugh at me; make their pastime at my sorrow:
They should not laugh if I could reach them; nor
Shall she, within my power.

[Enter PAULINA, with a Child.]

FIRST LORD.

You must not enter.

PAULINA.

Nay, rather, good my lords, be second to me:
Fear you his tyrannous passion more, alas,
Than the queen's life? a gracious innocent soul,
More free than he is jealous.

ANTIGONUS.

That's enough.

SECOND ATTENDANT.

Madam, he hath not slept to-night; commanded
None should come at him.

PAULINA.

Not so hot, good sir;
I come to bring him sleep. 'Tis such as you, -
That creep like shadows by him, and do sigh
At each his needless heavings, - such as you
Nourish the cause of his awaking: I
Do come, with words as med'cinal as true,
Honest as either, to purge him of that humour
That presses him from sleep.

LEONTES.

What noise there, ho?

PAULINA.

No noise, my lord; but needful conference
About some gossips for your highness.

LEONTES.

How! -
Away with that audacious lady! - Antigonus,
I charg'd thee that she should not come about me:
I knew she would.

ANTIGONUS.

I told her so, my lord,
On your displeasure's peril, and on mine,
She should not visit you.

LEONTES.

What, canst not rule her?

PAULINA.

From all dishonesty he can: in this, -
Unless he take the course that you have done,
Commit me for committing honour, - trust it,
He shall not rule me.

ANTIGONUS.

La you now, you hear
When she will take the rein, I let her run;
But she'll not stumble.

PAULINA.

Good my liege, I come, -
And, I beseech you, hear me, who professes
Myself your loyal servant, your physician,
Your most obedient counsellor: yet that dares
Less appear so, in comforting your evils,
Than such as most seem yours: - I say I come
From your good queen.

LEONTES.

Good queen!

PAULINA.

Good queen, my lord, good queen: I say, good queen;
And would by combat make her good, so were I
A man, the worst about you.

LEONTES.

Force her hence!

PAULINA.

Let him that makes but trifles of his eyes
First hand me: on mine own accord I'll off;
But first I'll do my errand - The good queen,
For she is good, hath brought you forth a daughter;
Here 'tis; commends it to your blessing.

[Laying down the child.]

LEONTES.

Out!
A mankind witch! Hence with her, out o' door:
A most intelligencing bawd!

PAULINA.

Not so:
I am as ignorant in that as you
In so entitling me; and no less honest
Than you are mad; which is enough, I'll warrant,
As this world goes, to pass for honest.

LEONTES.

Traitors!
Will you not push her out? Give her the bastard: -
Thou dotar, [To ANTIGONUS], thou art woman-tir'd, unroosted
By thy Dame Partlet here: - take up the bastard;
Take't up, I say; give't to thy crone.

PAULINA.

For ever
Unvenerable be thy hands, if thou
Tak'st up the princess by that forced baseness
Which he has put upon't!

LEONTES.

He dreads his wife.

PAULINA.

So I would you did; then 'twere past all doubt
You'd call your children yours.

LEONTES.

A nest of traitors?

ANTIGONUS.

I am none, by this good light.

PAULINA.

Nor I; nor any,
But one that's here; and that's himself: for he
The sacred honour of himself, his queen's,
His hopeful son's, his babe's, betrays to slander,
Whose sting is sharper than the sword's; and will not, -
For, as the case now stands, it is a curse
He cannot be compell'd to 't, - once remove
The root of his opinion, which is rotten
As ever oak or stone was sound.

LEONTES.

A callat
Of boundless tongue, who late hath beat her husband,
And now baits me! - This brat is none of mine;
It is the issue of Polixenes:
Hence with it! and together with the dam,
Commit them to the fire.

PAULINA.

It is yours!
And, might we lay the old proverb to your charge,
So like you 'tis the worse. - Behold, my lords,
Although the print be little, the whole matter
And copy of the father, - eye, nose, lip,
The trick of his frown, his forehead; nay, the valley,
The pretty dimples of his chin and cheek; his smiles;
The very mould and frame of hand, nail, finger: -
And thou, good goddess Nature, which hast made it
So like to him that got it, if thou hast
The ordering of the mind too, 'mongst all colours
No yellow in't, lest she suspect, as he does,
Her children not her husband's!

LEONTES.

A gross hag!
And, losel, thou art worthy to be hang'd
That wilt not stay her tongue.

ANTIGONUS.

Hang all the husbands
That cannot do that feat, you'll leave yourself
Hardly one subject.

LEONTES.

Once more, take her hence.

PAULINA.

A most unworthy and unnatural lord
Can do no more.

LEONTES.

I'll have thee burn'd.

PAULINA.

I care not.
It is an heretic that makes the fire,
Not she which burns in't. I'll not call you tyrant
But this most cruel usage of your queen, -
Not able to produce more accusation
Than your own weak-hing'd fancy, - something savours
Of tyranny, and will ignoble make you,
Yea, scandalous to the world.

LEONTES.

On your allegiance,
Out of the chamber with her! Were I a tyrant,
Where were her life? She durst not call me so,
If she did know me one. Away with her!

PAULINA.

I pray you, do not push me; I'll be gone. -
Look to your babe, my lord; 'tis yours: Jove send her
A better guiding spirit! - What needs these hands?
You that are thus so tender o'er his follies,
Will never do him good, not one of you.
So, so: - farewell; we are gone.

[Exit.]

LEONTES.

Thou, traitor, hast set on thy wife to this.-
My child? - away with't. - even thou, that hast
A heart so tender o'er it, take it hence,
And see it instantly consum'd with fire;
Even thou, and none but thou. Take it up straight:
Within this hour bring me word 'tis done, -
And by good testimony, - or I'll seize thy life,
With that thou else call'st thine. If thou refuse,
And wilt encounter with my wrath, say so;
The bastard-brains with these my proper hands
Shall I dash out. Go, take it to the fire;
For thou set'st on thy wife.

ANTIGONUS.

I did not, sir:
These lords, my noble fellows, if they please,
Can clear me in't.

LORDS.

We can: - my royal liege,
He is not guilty of her coming hither.

LEONTES.

You're liars all.

FIRST LORD.

Beseech your highness, give us better credit:
We have always truly serv'd you; and beseech
So to esteem of us: and on our knees we beg, -
As recompense of our dear services,
Past and to come, - that you do change this purpose,
Which, being so horrible, so bloody, must
Lead on to some foul issue: we all kneel.

LEONTES.

I am a feather for each wind that blows: -
Shall I live on, to see this bastard kneel
And call me father? better burn it now,
Than curse it then. But, be it; let it live: -
It shall not neither. - [To ANTIGONUS.] You, sir, come you hither:
You that have been so tenderly officious
With Lady Margery, your midwife, there,
To save this bastard's life, - for 'tis a bastard,
So sure as this beard's grey, - what will you adventure
To save this brat's life?

ANTIGONUS.

Anything, my lord,
That my ability may undergo,
And nobleness impose: at least, thus much;
I'll pawn the little blood which I have left
To save the innocent: - anything possible.

LEONTES.

It shall be possible. Swear by this sword
Thou wilt perform my bidding.

ANTIGONUS.

I will, my lord.

LEONTES.

Mark, and perform it, - seest thou? for the fail
Of any point in't shall not only be
Death to thyself, but to thy lewd-tongu'd wife,
Whom for this time we pardon. We enjoin thee,
As thou art liegeman to us, that thou carry
This female bastard hence; and that thou bear it
To some remote and desert place, quite out
Of our dominions; and that there thou leave it,
Without more mercy, to it own protection
And favour of the climate. As by strange fortune
It came to us, I do in justice charge thee,
On thy soul's peril and thy body's torture,
That thou commend it strangely to some place
Where chance may nurse or end it. Take it up.

ANTIGONUS.

I swear to do this, though a present death
Had been more merciful. - Come on, poor babe:
Some powerful spirit instruct the kites and ravens
To be thy nurses! Wolves and bears, they say,
Casting their savageness aside, have done
Like offices of pity. - Sir, be prosperous
In more than this deed does require! - and blessing,
Against this cruelty, fight on thy side,
Poor thing, condemn'd to loss!

[Exit with the child.]

LEONTES.

No, I'll not rear
Another's issue.

SECOND ATTENDANT.

Please your highness, posts
From those you sent to the oracle are come
An hour since: Cleomenes and Dion,
Being well arriv'd from Delphos, are both landed,
Hasting to the court.

FIRST LORD.

So please you, sir, their speed
Hath been beyond account.

LEONTES.

Twenty-three days
They have been absent: 'tis good speed; foretells
The great Apollo suddenly will have
The truth of this appear. Prepare you, lords;
Summon a session, that we may arraign
Our most disloyal lady; for, as she hath
Been publicly accus'd, so shall she have
A just and open trial. While she lives,
My heart will be a burden to me. Leave me;
And think upon my bidding.

[Exeunt.]

ACT III.

SCENE I. Sicilia. A Street in some Town.

[Enter CLEOMENES and DION.]

CLEOMENES.

The climate's delicate; the air most sweet;
Fertile the isle; the temple much surpassing
The common praise it bears.

DION.

I shall report,
For most it caught me, the celestial habits, -
Methinks I so should term them, - and the reverence
Of the grave wearers. O, the sacrifice!
How ceremonious, solemn, and unearthly,
It was i' the offering!

CLEOMENES.

But of all, the burst
And the ear-deaf'ning voice o' the oracle,
Kin to Jove's thunder, so surprised my sense
That I was nothing.

DION.

If the event o' the journey
Prove as successful to the queen, - O, be't so! -
As it hath been to us rare, pleasant, speedy,
The time is worth the use on't.

CLEOMENES.

Great Apollo
Turn all to th' best! These proclamations,
So forcing faults upon Hermione,
I little like.

DION.

The violent carriage of it
Will clear or end the business: when the oracle, -
Thus by Apollo's great divine seal'd up, -
Shall the contents discover, something rare
Even then will rush to knowledge. - Go, - fresh horses; -
And gracious be the issue!

[Exeunt.]

SCENE II. The same. A Court of Justice

[Enter LEONTES, Lords, and Officers appear, properly seated.]

LEONTES.

This sessions, - to our great grief we pronounce, -
Even pushes 'gainst our heart; - the party tried,
The daughter of a king, our wife; and one
Of us too much belov'd. Let us be clear'd
Of being tyrannous, since we so openly
Proceed in justice; which shall have due course,
Even to the guilt or the purgation. -
Produce the prisoner.

OFFICER.

It is his highness' pleasure that the queen
Appear in person here in court. -

CRIER.

Silence!

[HERMIONE, is brought in guarded; PAULINA, and Ladies attending.]

LEONTES.
Read the indictment.

OFFICER.

[Reads.] 'Hermione, queen to the worthy Leontes, king of
Sicilia, thou art here accused and arraigned of high treason, in
committing adultery with Polixenes, king of Bohemia; and
conspiring with Camillo to take away the life of our sovereign
lord the king, thy royal husband: the pretence whereof being by
circumstances partly laid open, thou, Hermione, contrary to the
faith and allegiance of true subject, didst counsel and aid them,
for their better safety, to fly away by night.'

HERMIONE.

Since what I am to say must be but that
Which contradicts my accusation, and
The testimony on my part no other
But what comes from myself, it shall scarce boot me
To say 'Not guilty': mine integrity
Being counted falsehood, shall, as I express it,
Be so receiv'd. But thus, - if powers divine
Behold our human actions, - as they do, -
I doubt not, then, but innocence shall make
False accusation blush, and tyranny
Tremble at patience. - You, my lord, best know -
Who least will seem to do so, - my past life
Hath been as continent, as chaste, as true,
As I am now unhappy: which is more
Than history can pattern, though devis'd
And play'd to take spectators; for behold me, -
A fellow of the royal bed, which owe
A moiety of the throne, a great king's daughter,
The mother to a hopeful prince, - here standing
To prate and talk for life and honour 'fore
Who please to come and hear. For life, I prize it
As I weigh grief, which I would spare: for honour,
'Tis a derivative from me to mine,
And only that I stand for. I appeal
To your own conscience, sir, before Polixenes
Came to your court, how I was in your grace,
How merited to be so; since he came,
With what encounter so uncurrent I
Have strain'd t' appear thus: if one jot beyond
The bound of honour, or in act or will
That way inclining, harden'd be the hearts
Of all that hear me, and my near'st of kin
Cry, Fie upon my grave!

LEONTES.

I ne'er heard yet
That any of these bolder vices wanted
Less impudence to gainsay what they did
Than to perform it first.

HERMIONE.

That's true enough;
Though 'tis a saying, sir, not due to me.

LEONTES.

You will not own it.

HERMIONE.

More than mistress of
Which comes to me in name of fault, I must not
At all acknowledge. For Polixenes, -
With whom I am accus'd, - I do confess
I lov'd him, as in honour he requir'd;
With such a kind of love as might become
A lady like me; with a love even such,
So and no other, as yourself commanded:
Which not to have done, I think had been in me
Both disobedience and ingratitude
To you and toward your friend; whose love had spoke,
Ever since it could speak, from an infant, freely,
That it was yours. Now for conspiracy,
I know not how it tastes; though it be dish'd
For me to try how: all I know of it
Is that Camillo was an honest man;
And why he left your court, the gods themselves,
Wotting no more than I, are ignorant.

LEONTES.

You knew of his departure, as you know
What you have underta'en to do in's absence.

HERMIONE.

Sir,
You speak a language that I understand not:
My life stands in the level of your dreams,
Which I'll lay down.

LEONTES.

Your actions are my dreams;
You had a bastard by Polixenes,
And I but dream'd it: - as you were past all shame, -
Those of your fact are so, - so past all truth:
Which to deny concerns more than avails; for as
Thy brat hath been cast out, like to itself,
No father owning it, - which is, indeed,
More criminal in thee than it, - so thou
Shalt feel our justice; in whose easiest passage
Look for no less than death.

HERMIONE.

Sir, spare your threats:
The bug which you would fright me with, I seek.
To me can life be no commodity:
The crown and comfort of my life, your favour,
I do give lost; for I do feel it gone,
But know not how it went: my second joy,
And first-fruits of my body, from his presence
I am barr'd, like one infectious: my third comfort,
Starr'd most unluckily, is from my breast, -
The innocent milk in it most innocent mouth, -
Hal'd out to murder: myself on every post
Proclaim'd a strumpet; with immodest hatred
The child-bed privilege denied, which 'longs
To women of all fashion; lastly, hurried
Here to this place, i' the open air, before
I have got strength of limit. Now, my liege,
Tell me what blessings I have here alive,
That I should fear to die. Therefore proceed.
But yet hear this; mistake me not; - no life, -
I prize it not a straw, - but for mine honour
(Which I would free), if I shall be condemn'd
Upon surmises - all proofs sleeping else,
But what your jealousies awake - I tell you
'Tis rigour, and not law. - Your honours all,
I do refer me to the oracle:
Apollo be my judge!

FIRST LORD.

This your request
Is altogether just: therefore, bring forth,
And in Apollo's name, his oracle:

[Exeunt certain Officers.]

HERMIONE.

The Emperor of Russia was my father;
O that he were alive, and here beholding
His daughter's trial! that he did but see
The flatness of my misery; yet with eyes
Of pity, not revenge!

[Re-enter OFFICERS, with CLEOMENES and DION.]

OFFICER.

You here shall swear upon this sword of justice,
That you, Cleomenes and Dion, have
Been both at Delphos, and from thence have brought
This seal'd-up oracle, by the hand deliver'd
Of great Apollo's priest; and that since then,
You have not dar'd to break the holy seal,
Nor read the secrets in't.

CLEOMENES, DION.

All this we swear.

LEONTES.

Break up the seals and read.

OFFICER.

[Reads.] 'Hermione is chaste; Polixenes blameless;
Camillo a true subject; Leontes a jealous tyrant; his innocent
babe truly begotten; and the king shall live without an heir, if
that which is lost be not found.'

LORDS.

Now blessed be the great Apollo!

HERMIONE.

Praised!

LEONTES.

Hast thou read truth?

OFFICER.

Ay, my lord; even so
As it is here set down.

LEONTES.

There is no truth at all i' the oracle:
The sessions shall proceed: this is mere falsehood!

[Enter a Servant hastily.]

SERVANT.

My lord the king, the king!

LEONTES.

What is the business?

SERVANT.

O sir, I shall be hated to report it:
The prince your son, with mere conceit and fear
Of the queen's speed, is gone.

LEONTES.

How! gone?

SERVANT.

Is dead.

LEONTES.

Apollo's angry; and the heavens themselves
Do strike at my injustice. [HERMIONE faints.]
How now there!

PAULINA.

This news is mortal to the queen: - Look down
And see what death is doing.

LEONTES.

Take her hence:
Her heart is but o'ercharg'd; she will recover. -
I have too much believ'd mine own suspicion: -
Beseech you tenderly apply to her
Some remedies for life. - Apollo, pardon

[Exeunt PAULINA and Ladies with HERMIONE.]

My great profaneness 'gainst thine oracle! -

I'll reconcile me to Polixenes;
New woo my queen; recall the good Camillo -
Whom I proclaim a man of truth, of mercy;
For, being transported by my jealousies
To bloody thoughts and to revenge, I chose
Camillo for the minister to poison
My friend Polixenes: which had been done,
But that the good mind of Camillo tardied
My swift command, though I with death and with
Reward did threaten and encourage him,
Not doing it and being done: he, most humane,
And fill'd with honour, to my kingly guest
Unclasp'd my practice; quit his fortunes here,
Which you knew great; and to the certain hazard
Of all incertainties himself commended,
No richer than his honour: - how he glisters
Thorough my rust! And how his piety
Does my deeds make the blacker!

[Re-enter PAULINA.]

PAULINA.

Woe the while!
O, cut my lace, lest my heart, cracking it,
Break too!

FIRST LORD.

What fit is this, good lady?

PAULINA.

What studied torments, tyrant, hast for me?
What wheels? racks? fires? what flaying? boiling
In leads or oils? what old or newer torture
Must I receive, whose every word deserves
To taste of thy most worst? Thy tyranny
Together working with thy jealousies, -
Fancies too weak for boys, too green and idle
For girls of nine, - O, think what they have done,
And then run mad indeed, - stark mad! for all
Thy by-gone fooleries were but spices of it.
That thou betray'dst Polixenes, 'twas nothing;
That did but show thee, of a fool, inconstant,
And damnable ingrateful; nor was't much
Thou wouldst have poison'd good Camillo's honour,
To have him kill a king; poor trespasses, -
More monstrous standing by: whereof I reckon
The casting forth to crows thy baby daughter,
To be or none or little, though a devil
Would have shed water out of fire ere done't;
Nor is't directly laid to thee, the death
Of the young prince, whose honourable thoughts, -
Thoughts high for one so tender, - cleft the heart
That could conceive a gross and foolish sire
Blemish'd his gracious dam: this is not, - no,
Laid to thy answer: but the last, - O lords,
When I have said, cry Woe!, - the queen, the queen,
The sweetest, dearest creature's dead; and vengeance for't
Not dropp'd down yet.

FIRST LORD.

The higher powers forbid!

PAULINA.

I say she's dead: I'll swear't. If word nor oath
Prevail not, go and see: if you can bring
Tincture, or lustre, in her lip, her eye,
Heat outwardly or breath within, I'll serve you
As I would do the gods. - But, O thou tyrant!
Do not repent these things; for they are heavier
Than all thy woes can stir; therefore betake thee
To nothing but despair. A thousand knees
Ten thousand years together, naked, fasting,
Upon a barren mountain, and still winter
In storm perpetual, could not move the gods
To look that way thou wert.

LEONTES.

Go on, go on:
Thou canst not speak too much; I have deserv'd
All tongues to talk their bitterest!

FIRST LORD.

Say no more:
Howe'er the business goes, you have made fault
I' the boldness of your speech.

PAULINA.

I am sorry for't:
All faults I make, when I shall come to know them,
I do repent. Alas, I have show'd too much
The rashness of a woman: he is touch'd
To th' noble heart - What's gone and what's past help,
Should be past grief: do not receive affliction
At my petition; I beseech you, rather
Let me be punish'd, that have minded you
Of what you should forget. Now, good my liege,
Sir, royal sir, forgive a foolish woman:
The love I bore your queen, - lo, fool again! -
I'll speak of her no more, nor of your children;
I'll not remember you of my own lord,
Who is lost too: take your patience to you,
And I'll say nothing.

LEONTES.

Thou didst speak but well,
When most the truth; which I receive much better
Than to be pitied of thee. Pr'ythee, bring me
To the dead bodies of my queen and son:
One grave shall be for both; upon them shall
The causes of their death appear, unto
Our shame perpetual. Once a day I'll visit
The chapel where they lie; and tears shed there
Shall be my recreation: so long as nature
Will bear up with this exercise, so long
I daily vow to use it. - Come, and lead me
To these sorrows.

[Exeunt.]

SCENE III. Bohemia. A desert Country near the Sea.

[Enter ANTIGONUS with the Child, and a Mariner.]

ANTIGONUS.

Thou art perfect, then our ship hath touch'd upon
The deserts of Bohemia?

MARINER.

Ay, my lord; and fear
We have landed in ill time: the skies look grimly,
And threaten present blusters. In my conscience,
The heavens with that we have in hand are angry,
And frown upon 's.

ANTIGONUS.

Their sacred wills be done! - Go, get aboard;
Look to thy bark: I'll not be long before
I call upon thee.

MARINER.

Make your best haste; and go not
Too far i' the land: 'tis like to be loud weather;
Besides, this place is famous for the creatures
Of prey that keep upon't.

ANTIGONUS.

Go thou away:
I'll follow instantly.

MARINER.

I am glad at heart
To be so rid o' th' business.

[Exit.]

ANTIGONUS.

Come, poor babe: -
I have heard (but not believ'd), the spirits of the dead
May walk again: if such thing be, thy mother
Appear'd to me last night; for ne'er was dream
So like a waking. To me comes a creature,
Sometimes her head on one side, some another:
I never saw a vessel of like sorrow,
So fill'd and so becoming: in pure white robes,
Like very sanctity, she did approach
My cabin where I lay: thrice bow'd before me;
And, gasping to begin some speech, her eyes
Became two spouts: the fury spent, anon
Did this break from her: 'Good Antigonus,
Since fate, against thy better disposition,
Hath made thy person for the thrower-out
Of my poor babe, according to thine oath, -
Places remote enough are in Bohemia,
There weep, and leave it crying; and, for the babe
Is counted lost for ever, Perdita
I pr'ythee call't. For this ungentle business,
Put on thee by my lord, thou ne'er shalt see
Thy wife Paulina more': so, with shrieks,
She melted into air. Affrighted much,
I did in time collect myself; and thought
This was so and no slumber. Dreams are toys;
Yet, for this once, yea, superstitiously,
I will be squar'd by this. I do believe
Hermione hath suffer'd death, and that
Apollo would, this being indeed the issue
Of King Polixenes, it should here be laid,
Either for life or death, upon the earth
Of its right father. Blossom, speed thee well!
[Laying down the child.]
There lie; and there thy character: there thes;
[Laying down a bundle.]
Which may if fortune please, both breed thee, pretty,
And still rest thine. - The storm begins: - poor wretch,
That for thy mother's fault art thus expos'd
To loss and what may follow! - Weep I cannot,
But my heart bleeds: and most accurs'd am I
To be by oath enjoin'd to this. - Farewell!
The day frowns more and more: - thou'rt like to have
A lullaby too rough: - I never saw
The heavens so dim by day. A savage clamour! -
Well may I get aboard! - This is the chace:
I am gone for ever.

[Exit, pursued by a bear.]

[Enter an old SHEPHERD.]

SHEPHERD.

I would there were no age between sixteen and three-and-twenty, or
that youth would sleep out the rest; for there is nothing in the
between but getting wenches with child, wronging the ancientry,
stealing, fighting. - Hark you now! Would any but these boiled
brains of nineteen and two-and-twenty hunt this weather? They
have scared away two of my best sheep, which I fear the wolf will
sooner find than the master: if any where I have them, 'tis by
the sea-side, browsing of ivy. - Good luck, an't be thy will! what
have we here? [Taking up the child.] Mercy on's, a bairn: A very
pretty bairn! A boy or a child, I wonder? A pretty one; a very
pretty one: sure, some scape: though I am not bookish, yet I can
read waiting-gentlewoman in the scape. This has been some
stair-work, some trunk-work, some behind-door-work; they were
warmer that got this than the poor thing is here. I'll take it up
for pity: yet I'll tarry till my son comes; he hallaed but even
now. - Whoa, ho hoa!

CLOWN.

[Within.] Hilloa, loa!

SHEPHERD.

What, art so near? If thou'lt see a thing to talk on when
thou art dead and rotten, come hither.

[Enter CLOWN.]

What ail'st thou, man?

CLOWN.

I have seen two such sights, by sea and by land! - but I am
not to say it is a sea, for it is now the sky: betwixt the
firmament and it, you cannot thrust a bodkin's point.

SHEPHERD.

Why, boy, how is it?

CLOWN.

I would you did but see how it chafes, how it rages, how it
takes up the shore! But that's not to the point. O, the most
piteous cry of the poor souls! sometimes to see 'em, and not to
see 'em; now the ship boring the moon with her mainmast, and anon
swallowed with yest and froth, as you'd thrust a cork into a
hogshead. And then for the land service, - to see how the bear
tore out his shoulder-bone; how he cried to me for help, and said
his name was Antigonus, a nobleman. - But to make an end of the
ship, - to see how the sea flap-dragon'd it: - but first, how the
poor souls roared, and the sea mocked them; - and how the poor
gentleman roared, and the bear mocked him, - both roaring louder
than the sea or weather.

SHEPHERD.

Name of mercy! when was this, boy?

CLOWN.

Now, now; I have not winked since I saw these sights: the men are
not yet cold under water, nor the bear half dined on the
gentleman; he's at it now.

SHEPHERD.

Would I had been by to have helped the old man!

CLOWN.

I would you had been by the ship-side, to have helped her:
there your charity would have lacked footing.

SHEPHERD.

Heavy matters, heavy matters! [Aside.] But look thee here, boy.
Now bless thyself: thou mettest with things dying, I with things
new-born. Here's a sight for thee; look thee, a bearing-cloth for
a squire's child! look thee here; take up, take up, boy; open't.
So, let's see: - it was told me I should be rich by the fairies:
this is some changeling: - open't. What's within, boy?

CLOWN.

You're a made old man; if the sins of your youth are forgiven
you, you're well to live. Gold! all gold!

SHEPHERD.

This is fairy-gold, boy, and 'twill prove so: up with it,
keep it close: home, home, the next way! We are lucky, boy: and
to be so still requires nothing but secrecy - Let my sheep go: -
come, good boy, the next way home.

CLOWN.

Go you the next way with your findings. I'll go see if the
bear be gone from the gentleman, and how much he hath eaten: they
are never curst but when they are hungry: if there be any of him
left, I'll bury it.

SHEPHERD.

That's a good deed. If thou mayest discern by that which is left
of him what he is, fetch me to the sight of him.

CLOWN.

Marry, will I; and you shall help to put him i' the ground.

SHEPHERD.

'Tis a lucky day, boy; and we'll do good deeds on't.

[Exeunt.]

ACT IV.

SCENE I.

[Enter Time, as Chorus.]

TIME.

I, - that please some, try all; both joy and terror
Of good and bad; that make and unfold error, -
Now take upon me, in the name of Time,
To use my wings. Impute it not a crime
To me or my swift passage, that I slide
O'er sixteen years, and leave the growth untried
Of that wide gap, since it is in my power
To o'erthrow law, and in one self-born hour
To plant and o'erwhelm custom. Let me pass
The same I am, ere ancient'st order was
Or what is now received: I witness to
The times that brought them in; so shall I do
To the freshest things now reigning, and make stale
The glistering of this present, as my tale
Now seems to it. Your patience this allowing,
I turn my glass, and give my scene such growing
As you had slept between. Leontes leaving
The effects of his fond jealousies, so grieving
That he shuts up himself; imagine me,
Gentle spectators, that I now may be
In fair Bohemia; and remember well,
I mention'd a son o' the king's, which Florizel
I now name to you; and with speed so pace
To speak of Perdita, now grown in grace
Equal with wondering: what of her ensues,
I list not prophesy; but let Time's news
Be known when 'tis brought forth: - a shepherd's daughter,
And what to her adheres, which follows after,
Is the argument of Time. Of this allow,
If ever you have spent time worse ere now;
If never, yet that Time himself doth say
He wishes earnestly you never may.

[Exit.]

SCENE II. Bohemia. A Room in the palace of POLIXENES.

[Enter POLIXENES and CAMILLO.]

POLIXENES.

I pray thee, good Camillo, be no more importunate: 'tis
a sickness denying thee anything; a death to grant this.

CAMILLO.

It is fifteen years since I saw my country; though I have
for the most part been aired abroad, I desire to lay my bones
there. Besides, the penitent king, my master, hath sent for me;
to whose feeling sorrows I might be some allay, or I o'erween to
think so, - which is another spur to my departure.

POLIXENES.

As thou lovest me, Camillo, wipe not out the rest of thy
services by leaving me now: the need I have of thee, thine own
goodness hath made; better not to have had thee than thus to want
thee; thou, having made me businesses which none without thee can
sufficiently manage, must either stay to execute them thyself, or
take away with thee the very services thou hast done; which if I
have not enough considered, - as too much I cannot, - to be more
thankful to thee shall be my study; and my profit therein the
heaping friendships. Of that fatal country Sicilia, pr'ythee,
speak no more; whose very naming punishes me with the remembrance
of that penitent, as thou call'st him, and reconciled king, my
brother; whose loss of his most precious queen and children are
even now to be afresh lamented. Say to me, when sawest thou the
Prince Florizel, my son? Kings are no less unhappy, their issue
not being gracious, than they are in losing them when they have
approved their virtues.

CAMILLO.

Sir, it is three days since I saw the prince. What his
happier affairs may be, are to me unknown; but I have missingly
noted he is of late much retired from court, and is less frequent
to his princely exercises than formerly he hath appeared.

POLIXENES.

I have considered so much, Camillo, and with some care;
so far that I have eyes under my service which look upon his
removedness; from whom I have this intelligence, - that he is
seldom from the house of a most homely shepherd; - a man, they
say, that from very nothing, and beyond the imagination of his
neighbours, is grown into an unspeakable estate.

CAMILLO.

I have heard, sir, of such a man, who hath a daughter of
most rare note: the report of her is extended more than can be
thought to begin from such a cottage.

POLIXENES.

That's likewise part of my intelligence: but, I fear, the
angle that plucks our son thither. Thou shalt accompany us to the
place; where we will, not appearing what we are, have some
question with the shepherd; from whose simplicity I think it not
uneasy to get the cause of my son's resort thither. Pr'ythee, be
my present partner in this business, and lay aside the thoughts
of Sicilia.

CAMILLO.

I willingly obey your command.

POLIXENES.

My best Camillo! - We must disguise ourselves.

[Exeunt.]

SCENE III. The same. A Road near the Shepherd's cottage.

[Enter AUTOLYCUS, singing.]

When daffodils begin to peer, -
With, hey! the doxy over the dale, -
Why, then comes in the sweet o' the year:
For the red blood reigns in the winter's pale.
The white sheet bleaching on the hedge, -
With, hey! the sweet birds, O, how they sing! -
Doth set my pugging tooth on edge;
For a quart of ale is a dish for a king.
The lark, that tirra-lirra chants, -
With, hey! with, hey! the thrush and the jay, -
Are summer songs for me and my aunts,
While we lie tumbling in the hay.
I have serv'd Prince Florizel, and in my time wore three-pile;
but now I am out of service:
But shall I go mourn for that, my dear?
The pale moon shines by night:
And when I wander here and there,
I then do most go right.
If tinkers may have leave to live,
And bear the sow-skin budget,
Then my account I well may give
And in the stocks avouch it.
My traffic is sheets; when the kite builds, look to lesser linen.
My father named me Autolycus; who being, I as am, littered under
Mercury, was likewise a snapper-up of unconsidered trifles. With
die and drab I purchased this caparison; and my revenue is the
silly-cheat: gallows and knock are too powerful on the highway;
beating and hanging are terrors to me; for the life to come, I
sleep out the thought of it. - A prize! a prize!

[Enter CLOWN.]

CLOWN.

Let me see: - every 'leven wether tods; every tod yields pound
and odd shilling; fifteen hundred shorn, what comes the wool to?

AUTOLYCUS.

[Aside.] If the springe hold, the cock's mine.

CLOWN.

I cannot do 't without counters. - Let me see; what am I to
buy for our sheep-shearing feast? 'Three pound of sugar; five
pound of currants; rice' - what will this sister of mine do with
rice? But my father hath made her mistress of the feast, and she
lays it on. She hath made me four and twenty nosegays for the
shearers, - three-man song-men all, and very good ones; but they
are most of them means and bases; but one puritan amongst them,
and he sings psalms to hornpipes. I must have saffron to colour
the warden pies; 'mace - dates', - none, that's out of my note;
'nutmegs, seven; a race or two of ginger', - but that I may beg;
'four pound of prunes, and as many of raisins o' the sun'.

AUTOLYCUS.

[Grovelling on the ground.] O that ever I was born!

CLOWN.

I' the name of me, -

AUTOLYCUS.

O, help me, help me! Pluck but off these rags; and then, death,
death!

CLOWN.

Alack, poor soul! thou hast need of more rags to lay on thee,
rather than have these off.

AUTOLYCUS.

O sir, the loathsomeness of them offend me more than the stripes
I have received, which are mighty ones and millions.

CLOWN.

Alas, poor man! a million of beating may come to a great matter.

AUTOLYCUS.

I am robb'd, sir, and beaten; my money and apparel ta'en from me,
and these detestable things put upon me.

CLOWN.

What, by a horseman or a footman?

AUTOLYCUS.

A footman, sweet sir, a footman.

CLOWN.

Indeed, he should be a footman, by the garments he has left
with thee: if this be a horseman's coat, it hath seen very hot
service. Lend me thy hand, I'll help thee: come, lend me thy
hand.

[Helping him up.]

AUTOLYCUS.

O, good sir, tenderly, O!

CLOWN.

Alas, poor soul!

AUTOLYCUS.

O, good sir, softly, good sir: I fear, sir, my shoulder
blade is out.

CLOWN.

How now! canst stand?

AUTOLYCUS.

Softly, dear sir! [Picks his pocket.] good sir, softly; you ha'
done me a charitable office.

CLOWN.

Dost lack any money? I have a little money for thee.

AUTOLYCUS.

No, good sweet sir; no, I beseech you, sir: I have a kinsman not
past three quarters of a mile hence, unto whom I was going; I
shall there have money or anything I want: offer me no money, I
pray you; that kills my heart.

CLOWN.

What manner of fellow was he that robbed you?

AUTOLYCUS.

A fellow, sir, that I have known to go about with troll-my-dames;
I knew him once a servant of the prince; I cannot tell, good sir,
for which of his virtues it was, but he was certainly whipped out
of the court.

CLOWN.

His vices, you would say; there's no virtue whipped out of the
court: they cherish it, to make it stay there; and yet it will no
more but abide.

AUTOLYCUS.

Vices, I would say, sir. I know this man well: he hath been since
an ape-bearer; then a process-server, a bailiff; then he
compassed a motion of the Prodigal Son, and married a tinker's
wife within a mile where my land and living lies; and, having
flown over many knavish professions, he settled only in rogue:
some call him Autolycus.

CLOWN.

Out upon him! prig, for my life, prig: he haunts wakes, fairs,
and bear-baitings.

AUTOLYCUS.

Very true, sir; he, sir, he; that's the rogue that put me into
this apparel.

CLOWN.

Not a more cowardly rogue in all Bohemia; if you had but looked
big and spit at him, he'd have run.

AUTOLYCUS.

I must confess to you, sir, I am no fighter: I am false of heart
that way; and that he knew, I warrant him.

CLOWN.

How do you now?

AUTOLYCUS.

Sweet sir, much better than I was; I can stand and walk: I will
even take my leave of you and pace softly towards my kinsman's.

CLOWN.

Shall I bring thee on the way?

AUTOLYCUS.

No, good-faced sir; no, sweet sir.

CLOWN.

Then fare thee well: I must go buy spices for our sheep-shearing.

AUTOLYCUS.

Prosper you, sweet sir!

[Exit CLOWN.]

Your purse is not hot enough to purchase your spice. I'll be with

you at your sheep-shearing too. If I make not this cheat bring
out another, and the shearers prove sheep, let me be enrolled,
and my name put in the book of virtue!

[Sings.]

Jog on, jog on, the footpath way,
And merrily hent the stile-a:
A merry heart goes all the day,
Your sad tires in a mile-a.

[Exit.]

SCENE IV. The same. A Shepherd's Cottage.

[Enter FLORIZEL and PERDITA.]

FLORIZEL.

These your unusual weeds to each part of you
Do give a life, - no shepherdess, but Flora
Peering in April's front. This your sheep-shearing
Is as a meeting of the petty gods,
And you the queen on't.

PERDITA.

Sir, my gracious lord,
To chide at your extremes it not becomes me, -
O, pardon that I name them! - your high self,
The gracious mark o' the land, you have obscur'd
With a swain's wearing; and me, poor lowly maid,
Most goddess-like prank'd up. But that our feasts
In every mess have folly, and the feeders
Digest it with a custom, I should blush
To see you so attir'd; swoon, I think,
To show myself a glass.

FLORIZEL.

I bless the time
When my good falcon made her flight across
Thy father's ground.

PERDITA.

Now Jove afford you cause!
To me the difference forges dread: your greatness
Hath not been us'd to fear. Even now I tremble
To think your father, by some accident,
Should pass this way, as you did. O, the fates!
How would he look to see his work, so noble,
Vilely bound up? What would he say? Or how
Should I, in these my borrow'd flaunts, behold
The sternness of his presence?

FLORIZEL.

Apprehend
Nothing but jollity. The gods themselves,
Humbling their deities to love, have taken
The shapes of beasts upon them: Jupiter
Became a bull and bellow'd; the green Neptune
A ram and bleated; and the fire-rob'd god,
Golden Apollo, a poor humble swain,
As I seem now: - their transformations
Were never for a piece of beauty rarer, -
Nor in a way so chaste, since my desires
Run not before mine honour, nor my lusts
Burn hotter than my faith.

PERDITA.

O, but, sir,
Your resolution cannot hold when 'tis
Oppos'd, as it must be, by the power of the king:
One of these two must be necessities,
Which then will speak, that you must change this purpose,
Or I my life.

FLORIZEL.

Thou dearest Perdita,
With these forc'd thoughts, I pr'ythee, darken not
The mirth o' the feast: or I'll be thine, my fair,
Or not my father's; for I cannot be
Mine own, nor anything to any, if
I be not thine: to this I am most constant,
Though destiny say no. Be merry, gentle;
Strangle such thoughts as these with any thing
That you behold the while. Your guests are coming:
Lift up your countenance, as it were the day
Of celebration of that nuptial which
We two have sworn shall come.

PERDITA.

O lady Fortune,
Stand you auspicious!

FLORIZEL.

See, your guests approach:
Address yourself to entertain them sprightly,
And let's be red with mirth.

[Enter Shepherd, with POLIXENES and CAMILLO, disguised; CLOWN,

MOPSA, DORCAS, with others.]

SHEPHERD.

Fie, daughter! When my old wife liv'd, upon
This day she was both pantler, butler, cook;
Both dame and servant; welcom'd all; serv'd all;
Would sing her song and dance her turn; now here
At upper end o' the table, now i' the middle;
On his shoulder, and his; her face o' fire
With labour, and the thing she took to quench it
She would to each one sip. You are retir'd,
As if you were a feasted one, and not
The hostess of the meeting: pray you, bid
These unknown friends to us welcome, for it is
A way to make us better friends, more known.
Come, quench your blushes, and present yourself
That which you are, mistress o' the feast: come on,
And bid us welcome to your sheep-shearing,
As your good flock shall prosper.

PERDITA.

[To POLIXENES.] Sir, welcome!
It is my father's will I should take on me
The hostess-ship o' the day: - [To CAMILLO.] You're welcome, sir!
Give me those flowers there, Dorcas. - Reverend sirs,
For you there's rosemary and rue; these keep
Seeming and savour all the winter long:
Grace and remembrance be to you both!
And welcome to our shearing!

POLIXENES.

Shepherdess -
A fair one are you! - well you fit our ages
With flowers of winter.

PERDITA.

Sir, the year growing ancient, -
Not yet on summer's death nor on the birth
Of trembling winter, - the fairest flowers o' the season
Are our carnations and streak'd gillyvors,
Which some call nature's bastards: of that kind
Our rustic garden's barren; and I care not
To get slips of them.

POLIXENES.

Wherefore, gentle maiden,
Do you neglect them?

PERDITA.

For I have heard it said
There is an art which, in their piedness, shares
With great creating nature.

POLIXENES.

Say there be;
Yet nature is made better by no mean
But nature makes that mean; so, o'er that art
Which you say adds to nature, is an art
That nature makes. You see, sweet maid, we marry
A gentler scion to the wildest stock,
And make conceive a bark of baser kind
By bud of nobler race. This is an art
Which does mend nature, - change it rather; but
The art itself is nature.

PERDITA.

So it is.

POLIXENES.

Then make your garden rich in gillyvors,
And do not call them bastards.

PERDITA.

I'll not put
The dibble in earth to set one slip of them;
No more than were I painted, I would wish
This youth should say, 'twere well, and only therefore
Desire to breed by me. - Here's flowers for you;
Hot lavender, mints, savory, marjoram;
The marigold, that goes to bed with the sun,
And with him rises weeping; these are flowers
Of middle summer, and I think they are given
To men of middle age. You're very welcome!

CAMILLO.

I should leave grazing, were I of your flock,
And only live by gazing.

PERDITA.

Out, alas!
You'd be so lean that blasts of January
Would blow you through and through. - Now, my fairest friend,
I would I had some flowers o' the spring that might
Become your time of day; - and yours, and yours,
That wear upon your virgin branches yet
Your maidenheads growing. - O Proserpina,
From the flowers now, that, frighted, thou lett'st fall
From Dis's waggon!, - daffodils,
That come before the swallow dares, and take
The winds of March with beauty; violets dim
But sweeter than the lids of Juno's eyes
Or Cytherea's breath; pale primroses,
That die unmarried ere they can behold
Bright Phoebus in his strength, - a malady
Most incident to maids; bold oxlips, and
The crown-imperial; lilies of all kinds,
The flower-de-luce being one. - O, these I lack,
To make you garlands of; and, my sweet friend,
To strew him o'er and o'er!

FLORIZEL.

What, like a corse?

PERDITA.

No; like a bank for love to lie and play on;
Not like a corse; or if, - not to be buried,
But quick, and in mine arms. Come, take your flowers;
Methinks I play as I have seen them do
In Whitsun pastorals: sure, this robe of mine
Does change my disposition.

FLORIZEL.

What you do
Still betters what is done. When you speak, sweet,
I'd have you do it ever; when you sing,
I'd have you buy and sell so; so give alms;
Pray so; and, for the ordering your affairs,
To sing them too: when you do dance, I wish you
A wave o' the sea, that you might ever do
Nothing but that; move still, still so, and own
No other function: each your doing,
So singular in each particular,
Crowns what you are doing in the present deeds,
That all your acts are queens.

PERDITA.

O Doricles,
Your praises are too large: but that your youth,
And the true blood which peeps fairly through it,
Do plainly give you out an unstained shepherd,
With wisdom I might fear, my Doricles,
You woo'd me the false way.

FLORIZEL.

I think you have
As little skill to fear as I have purpose
To put you to't. But, come; our dance, I pray:
Your hand, my Perdita; so turtles pair
That never mean to part.

PERDITA.

I'll swear for 'em.

POLIXENES.

This is the prettiest low-born lass that ever
Ran on the green-sward: nothing she does or seems
But smacks of something greater than herself,
Too noble for this place.

CAMILLO.

He tells her something
That makes her blood look out: good sooth, she is
The queen of curds and cream.

CLOWN.

Come on, strike up.

DORCAS.

Mopsa must be your mistress; marry, garlic,
To mend her kissing with!

MOPSA.

Now, in good time!

CLOWN.

Not a word, a word; we stand upon our manners. -
Come, strike up.

[Music.]

[Here a dance Of Shepherds and Shepherdesses.]

POLIXENES.

Pray, good shepherd, what fair swain is this
Which dances with your daughter?

SHEPHERD.

They call him Doricles; and boasts himself
To have a worthy feeding; but I have it
Upon his own report, and I believe it:
He looks like sooth. He says he loves my daughter:
I think so too; for never gaz'd the moon
Upon the water as he'll stand, and read,
As 'twere, my daughter's eyes: and, to be plain,
I think there is not half a kiss to choose
Who loves another best.

POLIXENES.

She dances featly.

SHEPHERD.

So she does anything; though I report it,
That should be silent; if young Doricles
Do light upon her, she shall bring him that
Which he not dreams of.

[Enter a SERVANT.]

SERVANT.

O master, if you did but hear the pedlar at the door, you
would never dance again after a tabor and pipe; no, the bagpipe
could not move you: he sings several tunes faster than you'll
tell money: he utters them as he had eaten ballads, and all men's
ears grew to his tunes.

CLOWN.

He could never come better: he shall come in. I love a ballad but
even too well, if it be doleful matter merrily set down, or a
very pleasant thing indeed and sung lamentably.

SERVANT.

He hath songs for man or woman of all sizes; no milliner can so
fit his customers with gloves: he has the prettiest love-songs
for maids; so without bawdry, which is strange; with such
delicate burdens of 'dildos' and 'fadings', 'jump her and thump
her'; and where some stretch-mouth'd rascal would, as it were,
mean mischief, and break a foul gap into the matter, he makes the
maid to answer 'Whoop, do me no harm, good man', - puts him off,
slights him, with 'Whoop, do me no harm, good man.'

POLIXENES.

This is a brave fellow.

CLOWN.

Believe me, thou talkest of an admirable conceited fellow.
Has he any unbraided wares?

SERVANT.

He hath ribbons of all the colours i' the rainbow; points,
more than all the lawyers in Bohemia can learnedly handle, though
they come to him by the gross; inkles, caddisses, cambrics,
lawns; why he sings 'em over as they were gods or goddesses; you
would think a smock were she-angel, he so chants to the
sleeve-hand and the work about the square on't.

CLOWN.

Pr'ythee bring him in; and let him approach singing.

PERDITA.

Forewarn him that he use no scurrilous words in his tunes.

[Exit SERVANT.]

CLOWN.

You have of these pedlars that have more in them than you'd
think, sister.

PERDITA.

Ay, good brother, or go about to think.

[Enter AUTOLYCUS, singing.]

Lawn as white as driven snow;
Cypress black as e'er was crow;
Gloves as sweet as damask-roses;
Masks for faces and for noses;
Bugle-bracelet, necklace amber,
Perfume for a lady's chamber;
Golden quoifs and stomachers,
For my lads to give their dears;
Pins and poking-sticks of steel,
What maids lack from head to heel.
Come, buy of me, come; come buy, come buy;
Buy, lads, or else your lasses cry:
Come, buy.

CLOWN.

If I were not in love with Mopsa, thou shouldst take no
money of me; but being enthralled as I am, it will also be the
bondage of certain ribbons and gloves.

MOPSA.

I was promis'd them against the feast; but they come not too
late now.

DORCAS.

He hath promised you more than that, or there be liars.

MOPSA.

He hath paid you all he promised you: may be he has paid you
more, - which will shame you to give him again.

CLOWN.

Is there no manners left among maids? will they wear their
plackets where they should bear their faces? Is there not
milking-time, when you are going to bed, or kiln-hole, to whistle
off these secrets, but you must be tittle-tattling before all our
guests? 'tis well they are whispering. Clamour your tongues, and
not a word more.

MOPSA.

I have done. Come, you promised me a tawdry lace, and a pair
of sweet gloves.

CLOWN.

Have I not told thee how I was cozened by the way, and lost
all my money?

AUTOLYCUS.

And indeed, sir, there are cozeners abroad; therefore it
behoves men to be wary.

CLOWN.

Fear not thou, man; thou shalt lose nothing here.

AUTOLYCUS.

I hope so, sir; for I have about me many parcels of charge.

CLOWN.

What hast here? ballads?

MOPSA.

Pray now, buy some: I love a ballad in print a-life; for
then we are sure they are true.

AUTOLYCUS.

Here's one to a very doleful tune. How a usurer's wife
was brought to bed of twenty money-bags at a burden, and how she
long'd to eat adders' heads and toads carbonadoed.

MOPSA.

Is it true, think you?

AUTOLYCUS.

Very true; and but a month old.

DORCAS.

Bless me from marrying a usurer!

AUTOLYCUS.

Here's the midwife's name to't, one Mistress Taleporter,
and five or six honest wives that were present. Why should I
carry lies abroad?

MOPSA.

Pray you now, buy it.

CLOWN.

Come on, lay it by; and let's first see more ballads; we'll
buy the other things anon.

AUTOLYCUS.

Here's another ballad, of a fish that appeared upon the
coast on Wednesday the fourscore of April, forty thousand fathom
above water, and sung this ballad against the hard hearts of
maids: it was thought she was a woman, and was turned into a cold
fish for she would not exchange flesh with one that loved her.
The ballad is very pitiful, and as true.

DORCAS.

Is it true too, think you?

AUTOLYCUS.

Five justices' hands at it; and witnesses more than my pack will
hold.

CLOWN.

Lay it by too: another.

AUTOLYCUS.

This is a merry ballad; but a very pretty one.

MOPSA.

Let's have some merry ones.

AUTOLYCUS.

Why, this is a passing merry one, and goes to the tune of 'Two
maids wooing a man.' There's scarce a maid westward but she sings
it: 'tis in request, I can tell you.

MOPSA.

can both sing it: if thou'lt bear a part thou shalt hear; 'tis in
three parts.

DORCAS.

We had the tune on't a month ago.

AUTOLYCUS.

I can bear my part; you must know 'tis my occupation: have at it
with you.

[SONG.]

AUTOLYCUS.

Get you hence, for I must go
Where it fits not you to know.

DORCAS.

Whither?

MOPSA.

O, whither?

DORCAS.

Whither?

MOPSA.

It becomes thy oath full well
Thou to me thy secrets tell.

DORCAS.

Me too! Let me go thither.
MOPSA.
Or thou goest to the grange or mill:

DORCAS.

If to either, thou dost ill.

AUTOLYCUS.

Neither.

DORCAS.

What, neither?

AUTOLYCUS.

Neither.

DORCAS.

Thou hast sworn my love to be;

MOPSA.

Thou hast sworn it more to me;
Then whither goest? - say, whither?

CLOWN.

We'll have this song out anon by ourselves; my father and the
gentlemen are in sad talk, and we'll not trouble them. - Come,
bring away thy pack after me. - Wenches, I'll buy for you both: -
Pedlar, let's have the first choice. - Follow me, girls.
[Exit with DORCAS and MOPSA.]

AUTOLYCUS.

[Aside.] And you shall pay well for 'em.
Will you buy any tape,
Or lace for your cape,
My dainty duck, my dear-a?
Any silk, any thread,
Any toys for your head,
Of the new'st and fin'st, fin'st wear-a?
Come to the pedlar;
Money's a meddler
That doth utter all men's ware-a.

[Exeunt Clown, AUT., DOR., and MOP.]

[Re-enter Servant.]

SERVANT.

Master, there is three carters, three shepherds, three
neat-herds, three swine-herds, that have made themselves all men
of hair; they call themselves saltiers: and they have dance which
the wenches say is a gallimaufry of gambols, because they are not
in't; but they themselves are o' the mind (if it be not too rough
for some that know little but bowling) it will please
plentifully.

SHEPHERD.

Away! we'll none on't; here has been too much homely foolery
already. - I know, sir, we weary you.

POLIXENES.

You weary those that refresh us: pray, let's see these
four threes of herdsmen.

SERVANT.

One three of them, by their own report, sir, hath danced
before the king; and not the worst of the three but jumps twelve
foot and a half by the squire.

SHEPHERD.

Leave your prating: since these good men are pleased, let
them come in; but quickly now.

SERVANT.

Why, they stay at door, sir.

[Exit.]

[Enter Twelve Rustics, habited like Satyrs. They dance, and then

exeunt.]

POLIXENES.

O, father, you'll know more of that hereafter. -
Is it not too far gone? - 'Tis time to part them. -
He's simple and tells much. [Aside.] How now, fair shepherd!
Your heart is full of something that does take
Your mind from feasting. Sooth, when I was young
And handed love as you do, I was wont
To load my she with knacks: I would have ransack'd
The pedlar's silken treasury and have pour'd it
To her acceptance; you have let him go,
And nothing marted with him. If your lass
Interpretation should abuse, and call this
Your lack of love or bounty, you were straited
For a reply, at least if you make a care
Of happy holding her.

FLORIZEL.

Old sir, I know
She prizes not such trifles as these are:
The gifts she looks from me are pack'd and lock'd
Up in my heart; which I have given already,
But not deliver'd. - O, hear me breathe my life
Before this ancient sir, who, it should seem,
Hath sometime lov'd, - I take thy hand! this hand,
As soft as dove's down, and as white as it,
Or Ethiopian's tooth, or the fann'd snow that's bolted
By the northern blasts twice o'er.

POLIXENES.

What follows this? -
How prettily the young swain seems to wa